Урок 45. РАЗЛИЧИЯ В ОБРАЗОВАНИИ СЛОВ В РУССКОМ И УКРАИНСКОМ ЯЗЫКАХ
Учимся переводить слова с украинского языка на русский и определять, как они образованы
280. Прочитай. Какое настроение передают стихотворные строки?
Вот север, тучи нагоняя,
Дохнул, завыл – и вот сама
Идет волшебница-зима,
Пришла, рассыпалась; клоками
Повисла на суках дубов,
Легла волнистыми коврами
Среди полей вокруг холмов.
Брега с недвижною рекою
Сравняла пухлой пеленою;
Блеснул мороз, и рады мы
Проказам матушки-зимы.
А.
· Какую интонацию ты выберешь для чтения этого стихотворного отрывка? Будет ли она меняться на протяжении чтения?
· Какие слова выделишь голосом при чтении?
· Назови префиксы в выделенных словах. Переведи выделенные слова на украинский язык и запиши парами. В каких случаях префиксы будут отличаться?
Выпиши из текста слова волшебница, волнистыми и выдели в них значимые части.
Выразительно прочитай стихотворный отрывок перед классом.
281. Русский и украинский языки являются близко-родственными, поэтому у них много общего. Многие слова русского языка, также как и украинского,
1. Бережок – бережок; приятель – приятель; книжечка – книжечка.
2. Водица – водиця; подпишу – підпишу; дубочек – дубочок.
3. Открывать – відкривати; песенка – пісенька; гнездышко – гніздечко.
282. Рассмотри фотоиллюстрации. Кто на них изображен? Составь и запиши к ним подписи на русском и украинском языках.
Как отличается написание частей записанных тобою слов в одном и другом языках? Устно составь предложение с русскими словами.
283. В русском языке, также как и в украинском, в корне слова может происходить чередование звуков. Чередование (укр. чергування) – это замена в устной речи одного звука другим и соответственно на письме – одной буквы другой. Устно переведи слова на украинский язык. В каких случаях чередующиеся звуки совпадают?
Берег – бережок; гребень – гребешок; ухо – ушко; писать – пишу; сок – сочный; блестеть – блещет.
284. В русском языке префикс в – (во-) обозначает направление действия внутрь чего-либо. Префикс у – обозначает удаление от чего-либо.
Прочитай предложения, написанные учеником. Какие ошибки он допустил? Запиши предложения в исправленном виде.
1. Я унес в класс большой букет цветов. 2. Маша вбрала мусор в классе и пошла домой. 3. Я убежал в класс, но урок уже начался. 4. Увезти дрова во двор оказалось очень трудно.
На какое действие указывают префиксы в-, у – в украинском языке?
285. Прочитай слова парами (по-русски – по-украински). В каких случаях суффикс будет безударным?
Маленький – мале́нький, красненький – червоне́нький, красивенький – гарне́нький, у́мненький – розумне́нький.
Запомни правильное произношение слов русского языка.
Составь и запиши предложения с двумя русскими словами (на выбор).
286. Проверь себя! А. Назови главные слова урока.
Б. 1. О каких различиях в образовании слов русского и украинского языков ты узнал на этом уроке? 2. Что такое чередование звуков? Приведи примеры.
287. Задание на выбор. А. Переведи на русский язык и запиши слова парами. С двумя русскими словами составь
И запиши предложения.
Крильце, відцвітати, кошеня, відвідати, руденький.
Б. Переведи на русский язык. Перевод запиши.
Вони вийшли з дому ще вранці. Надворі була спека, і подорожні притомилися, захотілося пити. Ось неподалік вони й запримітили маленьке джерельце. Напилися, відпочили й пішли далі.
Из журнала
В. Составь четыре-пять предложений на тему “Зимние каникулы” на украинском языке. Переведи их на русский язык и запиши перевод.